| À l'Américaine© Copyright 2009. All rights reserved and enforced
À l'Américaine is a French expression that means "American style." It can be applied to meats, vegetables or seafood. It is sometimes also used ironically, as in "pancakes à la Américaine", to indicate big, thick pancakes (as opposed to crêpes.)
These days, the phrase is being hijacked for use in political or cultural comment.
Also called: À l'Amèricaine (French)
Other entries for: Garnishes
À l'Africaine, À l'Agnès Sorel, À l'Aillade, À l'Albigeoise, À l'Albufera, À l'Algérienne, À l'Alsacienne, À l'Ambassadrice, À l'Américaine, À l'Ancienne, À l'Andalouse, À l'Anversoise, À l'Argenteuil, À l'Ariégeoise, À l'Arlésienne, À l'Armenonville, À l'Armoricaine, À l'Arrabiata, À l'Autrichienne, À l'Auvergnate, À l'Espagnole, À l'Imperiale, À l'Impèriatrice, À la Banquière, À la Basquaise, À la Beauceronne, À la Beauharnais, À la Beauvilliers, À la Berny, À la Berrichonne, À la Béatrix, À la Bénédictine, À la Biarrotte, À la Bizontine, À la Bohémienne, À la Bordelaise, À la Boulangère, À la Bouquetière, À la Bourgeoise, À la Bourguignonne, À la Brabançonne, À la Brancas, À la Bretonne, À la Bréhan, À la Brillat-Savarin, À la Brousse, À la Bruxelloise, À la Cancalaise, À la Cardinal, À la Castiglione, À la Catalane, À la Chalonnaise, À la Chambord, À la Chanoinesse, À la Châtelaine, À la Chipolata, À la Choisy, À la Clamart, À la Colbert, À la Compote, À la Conti, À la Crécy, À la Crétoise, À la Dauphinoise, À la Diable, À la Dieppoise, À la Doria, À la Dubarry, À la Duchesse, À la Duglere, À la Favart, À la Favorite, À la Fermière, À la Flamande, À la Florentine, À la Florian, À la Forestière, À la Frascati, À la Ganache, À la Gauloise, À la Goldenrod, À la Grand Duc, À la Grecque, À la Grenobloise, À la Helder, À la Henri IV, À la Hongroise, À la Joinville, À la King, À la Languedocienne, À la Limousine, À la Lorraine, À la Lyonnaise, À la Maconnaise, À la Madeleine, À la Madriléne, À la Maillot, À la Maraîchère, À la Marengo, À la Maréchale, À la Marie Louise, À la Mariniére, À la Marivaux, À la Marquise, À la Marseillaise, À la Mascotte, À la Massena, À la Matelote, À la Medicis, À la Melba, À la Mentonnaise, À la Meunière, À la Mignon, À la Milanaise, À la Mirabeau, À la Moissonneuse, À la Monselet, À la Mont-Bry, À la Montmorency, À la Montreuil, À la Nage, À la Nanette, À la Nantaise, À la Nantua, À la Napolitaine, À la Niçoise, À la Nivernaise, À la Normande, À la Parisienne, À la Parmesane, À la Périgourdine, À la Piemontaise, À la Polonaise, À la Poutargue, À la Poutine, À la Printanière, À la Provençal, À la Rachel, À la Régence, À la Richelieu, À la Rossini, À la Sagan, À la Saint-Germain, À la Saint-Mandé, À la Strasbourgeoise, À la Syrah, À la Talleyrand, À la Tivoli, À la Toulousaine, À la Tourangelle, À la Trouvillaise, À la Tyrolienne, À la Valdôtaine, À la Valencienne, À la Vichy, À la Viennoise, À la Vladimir, À la Voironnaise, À la Walewska, À la Zingara, Chiffonade, Marseille ButterOther entries for: Cooking Techniques
A la Parilla, Abaisse, Aceto Dolce, Acetomel, Acidulated Water, Acidulate, Adjust Seasoning, Adjusting the Taste of Dishes, Affriander, Al Carbón, Al Fresco, Al Pastor, Alambre, Alla Bolognese, Au Beurre, Au Bleu, Au Four, Au Gratin, Au Jus, Au Lait, Au Naturel, À Blanc, À l'Ailleule, À l'Anglaise, À l'Ardennaise, À l'Encre, À l'Étouffée, À l'Indienne, À l'Italienne, À l'Ivoire, À l'Occitane, À l'Orly, À l'Oseille, À l'Os, À la Bonne Femme, À la Broche, À la Carte, À la Chirac, À la Crème de Brebis, À la Cuillère, À la Diane, À la Financière, À la Genevoise, À la Japonaise, À la Jardinière, À la Laitière, À la Liegeoise, À la Minute, À la Mirepoix, À la Mode, À la Moëlle, À la Morvandelle, À la Navarre, À la Norvegienne, À la Paloise, À la Paysanne, À la Raimu, À la Reine, À la Russe, À la Tagale, À la Vapeur, À la, À Point, Bake Blind, Bake, Ballotine, Barbeque, Battuto, Baveuse, Beat, Beer Can Chicken Roasting, Bench Proof, Blanch, Braising, Broil, Caramelization, Caramelize, Carving a Turkey, Coining, Curing, Dredging, Egg Wash, Emincer, Emulsify, Firm-Ball Stage, Fold, French Trimmed, Frissonne, Fry, Galantine, Grill, Hard-Ball Stage, Hard-Crack Stage, High Altitude Baking, Knead, Liaison, Measurements, Meat Cooking Techniques, Mince, Mirepoix, Mise en Place, Mochitsuki, Open-Faced, Pan Broil, Paner à l'Anglaise, Parblanch, Parboil, Pâton, Peroxide & Vinegar Sterilization, Pickled, Pickling, Pittsburgh Rare, Poaching, Pork Brawn, Preheat, Proof, Pulse, Pulverize, Punch Down, Quadriller, Quick Jar Sterilization, Raidir, Reconstitute, Reducing, Rehydrate, Rest, Ribbon Stage, Roasted Garlic, Roasting Peppers, Rolling Boil, Scalding Milk, Scald, Scallop, Separating Eggs, Skimming, Smoked Garlic Cloves, Smoking, Soffritto, Soft-Ball Stage, Soft-Crack Stage, Sous Vide, Souse, Spatchcock, Spitchcock, Stir, Straining, Temper, Tender To The Bite, Tezu, Top and Tail, Unmould, Usu-Zukuri, Warm, Wash, Water Bath, Whip, Wok Hay
Top...
|
|